徵 แปล
ประโยค
- พี่ ฉันทำผมใหม่ด้วย
哥 我也象徵性的做了头发 - แม่เธอยอมเหรอเนี่ย?
好好徵求妈妈的同意了吗 - และแหวน ก็กลายเป็นส่วนสำคัญในชีวิตผม ผมแค่คิดว่าหลังจากแต่งงาน เธอจะเลิกเจ้าชู้ แต่... .
我蒙羞的象徵却成了纵横情场的利器 - รายละเอียดโครงการ
大赛徵稿办法 - แบรนด์แต่ละแบรนด์มาพร้อมกับแนวคิดเฉพาะตัว คุณจึงสามารถเลือกแว่นตาตามสไตล์แฟชั่นและจุดประสงค์ในการใช้งานของตัวเองได้
各品牌皆具有其特徵及理念,无论是时尚流行或是各种用途皆能符合你的需求。 - ชายฝั่งซันริกุตั้งอยู่ในพื้นที่ทางทิศตะวันออกของจังหวัดอิวาเตะ พื้นที่นี้หันหน้าออกไปทางมหาสมุทรแปซิฟิกเป็นลักษณะภูมิประเทศชายฝั่งที่มีซอกอ่าวเล็กๆ จำนวนมาก
三陆海岸位於岩手县东部地区。这个地区面向太平洋,特徵是锯齿状地形的沉降海岸。 - เส้นอุด้งมีชื่อเสียงเป็นพิเศษที่พื้นที่นี้ อุด้งทำจากแป้ง และกินกับสต็อกหรือน้ำซุปซอสถั่วเหลืองขึ้น อุด้งในบริเวณนี้เรียกว่า "อุด้งนุ" และมีความยืดหยุ่นเหนียวนุ่ม
美食方面以乌冬最为着名。乌冬是以小麦粉所制成的面配以高汤或酱油而吃的面食。这个地方出产的乌冬名为赞岐乌冬,特徵是面质很有弹性。 - ดาวสีแดงที่วาดบนใบหน้าต่างที่ยื่นออกมาจากหลังคาแทนดาวเหนือ และเป็นสัญลักษณ์ของผู้บุกเบิกฮอกไกโด ตั้งอยู่ใกล้กับสถานีซัปโปโร และเพียงแค่วิวทางหน้าต่างจะทำให้เกิดความทรงจำดีๆ
顺带一提,由於从房顶凸出的凸窗上描绘的红色星星的印记代表着北极星,它们成为了开拓北海道的人们的象徵之物。因为北海道厅旧本厅舎距离札幌站很近,只是从外面眺望一下也应该会成为旅程的一个回忆吧。 - ไอสึวากามัตสึ เป็นพื้นที่ใจกลางของเมืองไอสึวากามัตสึ และจังหวัดฟุกุชิมะ ไอสึวากามัตสึเป็นที่โด่งดังในงานฝีมือดั้งเดิมที่เรียกว่า “เครื่องเคลือบไอสึ” นอกจากนั้นยังเป็นแหล่งผลิตข้าวและเหล้าสาเกอีกด้วย
位於会津若松的观光地点中有很多都是跟日本的历史有所关联的。其中还是可以说是会津若松的地标,红色的瓦屋顶是其特徵的鹤城。除此之外,也有会津武家屋敷(武士大本营)和会津藩校日新馆等可以学习到武士还存在的时代的生活和教育等的文化。
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3 4