เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

文不对题 แปล

สัทอักษรสากล: [ wénbùduìtí ]  การออกเสียง
"文不对题" การใช้
คำแปลมือถือ
  • [wén bù duì tí]
    คำพูดไม่ตรงกับประเด็น
  • 不对     [bú duì] ผิด ผิดพลาด ผิดปกติ ไม่ถูกกัน เข้ากันไม่ได้
  • 不对称    มีแกนที่มีความยาวต่างกัน สัดส่วนไม่เท่ากัน ไม่เป็น isomer กัน ไม่เหมือนกันบนสองข้างของเส้นกลาง ไม่รับกัน ไม่สมส่วนกัน
  • 对不对?    ใช่ไหม ไม่ได้
  • 一文不名    [yì wén bù míng] ไม่มีสักกะแดงเดียว
  • 一文不名的    ซึ่งไม่มีเงิน
  • 分文不取    [fēn wén bù qǔ] ไม่รับแม้แต่สตางค์แดงเดียว
  • 文不加点    [wén bù jiā diǎn] ความเรียงที่เขียนได้รวดเร็วฉับไว และเสร็จสิ้นโดยไม่ต้องแก้แต่อย่างใด
  • 不对称的    ที่ไม่สมมาตรกัน
  • 重子不对称性    อสมมาตรของแบริออน
  • 驴唇不对马嘴    [lǘ chún bú duì mǎ zuǐ] ตอบไม่ตรงคำตามคนละเรื่อง
  • 文丁    เหวิน ติง
  • 文丑    [wén chǒu] ตัวตลกในละครเพลง
  • 文·雷姆斯    วิง ราเมส
  • 文中 (1372–1375)    บุนชู (1372–1375)
  • 文久    บุนคิว
  • 敷陈    [fū chén] บรรยาย สาธก