~ อ่านปรัชญาจีน ของขงจื๊อ ~ Reads Chinese philosophy by Confucius
ขงจื๊อกล่าวว่าผู้คนเลือกใช้คำพูดอย่างระวัง เพราะคำพูดของพวกเขาอาจฆ่าตัวเขาเอง Confucius said that people chose their words carefully because they were afraid of not living up to their words.
เมื่อท่านเป็นอาจารย์ของยูริม ท่านก็เป็นอาจารย์ของเราทั้งหมด [ ยูริม บันฑิตขงจื๊อ ] Since you are Yoo Rim's master, you are the master over all of us. [ Yoo Rim = Confucian scholars ]
วัดขงจื๊อในนานกิงเป็นสถานที่ที่เหมาะอย่างยิ่งในการเรียนรู้คำสอนเชิงพุทธปรัชญา ซึ่งมีประโยชน์สำหรับการใช้ชีวิตในสังคมปัจจุบัน The Confucius Temple complexes in Nanjing are an excellent place to learn philosophical teachings still useful for today's society
สถานที่ทางประวัติศาสตร์ที่แสดงถึงความสำคัญของลัทธิขงจื๊อ และเป็นที่ประดิษฐานของรูปปั้นขนาดใหญ่ของนักคิดและนักปรัชญาที่มีชื่อเสียง A temple dedicated to Confucian thought, with a massive statue of the great philosopher
“คันกิเอน” คือโรงเรียนเอกชนที่ก่อตั้งโดย ฮิโรเสะ ทันโซ นักการศึกษาและนักปราชญ์ขงจื๊อในสมัยเอโดะ อีกทั้งยังเป็นหนึ่งในสามนักปราชญ์ของบุนโกะด้วย Kangien was a private educational institution built in 1805 by Edo period educator and Confucian scholar Hirose Tanso, one of the "three wise men of Bungo."
กล่าวกันว่าในปีค.ศ. 1844 โมอุริคูโซ นักการศึกษาลัทธิขงจื๊อได้เห็นเกล็ดปลาในทะเลสาบเปล่งประกายสะท้อนจากแสงตะวันยามเย็นเป็นสีทอง จึงตั้งชื่อว่า “ทะเลสาบคินริน” The lake is said to have been named in 1884 by Confucian scholar Mori Kuso when he witnessed the scales of a fish in the Lake glare in gold from the sunset.
จัดแสดงผลงานและเอกสารของอาชิ โทซัง ผู้ที่มีบ้านเกิดอยู่ที่ไดโตโชชิบูตามิ ศึกษาลัทธิขงจื๊อและแต่งหนังสือ “มุเคโรคุ” ซึ่งเป็นหลักการพื้นฐานของกฎหมายอาญาของญี่ปุ่น The museum displays the achievements and materials on Tozan Ashi, the Confucianist scholar from Shibutami, Daito-cho Town, and the author of "Mukeiroku," his book that discussed the principles of Japan's concept of criminal law.
รูปแบบวงกลม แสดงให้เห็นว่าจักรวาลวิทยาของจีนลัทธิเต๋าและลัทธิขงจื๊อ ไม่มีที่เริ่มต้นไม่มีที่สิ้นสุด สอดคล้องกันตลอด หมุนไปรอบๆ ทุกอย่างสามัคคี ทุกที่ที่เท่าเทียมกัน Without any defined starting or finishing point, the circle represents consistency, continuity, harmony and equality, an embodiment of the cosmology of Taoism and Confucianism.
รับฟังคำบรรยายผ่านทางชุดหูฟัง ในขณะที่เดินชมสะพานญี่ปุ่นที่สร้างจากไม้ ศาลเจ้าแห่งตระกูลขงจื๊อและพิพิธภัณฑ์เล็กๆ ที่ซ่อนตัวอยู่ในเมือง แวะจิบกาแฟเวียดนามสูตรดั้งเดิมหรือเติมพลังด้วยก๋วยเตี๋ยวร้อนๆ สักชาม With your guide on hand to translate, explore the wooden Japanese Bridge, Confucian family shrines, and small tucked-away museums. Stop for a traditional Vietnamese coffee or a steaming bowl of noodles.