มิเช่นนั้น รัฐบาลก็ไม่มีทางเลือก ต้องขอลาออก I am the son of a... King.
ธาร่าขอลาหยุดงานชั่วคราว ฉันคิดว่าเป็นความคิดที่ผิด Tara asked for a leave of absence; I think it's a mistake.
ขอลายเซ็นหน่อยได้ไหมคะ พวกเราเป็นเฟนของคุณเลยล่ะค่ะ Can we get your signature? We're your fans!
ผมขอลาออกเองดีกว่า หน้าเชิดอย่างมีศักดิ์ศรี And now i fall on my sword. Head high, dignity intact.
เอ่อ ผมขอลายเซ็นต์คุณหน่อยได้ไหมครับ ได้ซี่ Can I get your signature? - Certainly.
เอ่อ รู้รึเปล่า หนูคิดว่าจะขอลาป่วยวันนี้นะ Uh, you know, I was thinking of taking a sick day.
ฉันไม่อยากจะมีปัญหากับเรื่องพวกนี้ ขอลาออก Okay, I don't need to put up with any of this. I quit.
ทั้งโรงพยาบาลพังลงมาไหม ถ้าฉันขอลาช่วงเช้า" "the entire hospital if I decided to take the morning off?"
อาสาสมัครสามารถขอลายเซ็นจากผู้เข้าแข่งขันได้หรือไม่ Can I ask a player for her autograph?
แล้วเจอกันใหม่ทริปหน้านะคะ วันนี้ขอลาไปก่อนขอบคุณค่ะ I hope to share my trips with you guys again next time and I hope you enjoyed reading this article. Thank you!!