ฉันคิดว่า ร้านของคาลวิน เป็นทางเลือกที่ดีสุดของเรา I think Calvin's our best option.
คิดว่าเรามีหวังไหมที่จะ ได้เจอตัวคาลวิน นอร์เบิร์ก So what do you think our chances are of getting a meeting with Calvin Norburg?
ฉันไม่รู้ชื่อ แต่คาลวิน บริจาคในนามสถาบันนั้น I-I don't know the name, but Calvin supports the facility with it.
เมื่อติดต่อกับคอนโทรลได้ เราจะโฟกัสที่คาลวิน When we're back in touch with Control, we'll turn our attention to Calvin.
หยุดเรียกมันว่าคาลวิน เราไม่รู้ว่ามันคืออะไร You don't know what that thing is.
คุณทำให้คาลวิน นอร์เบิร์กใจอ่อนได้ยังไงกันนะ? What did you make of Calvin Norburg's meltdown?
เขาก็น่าจะเป็นคนเดียวที่คาลวิน นอร์เบิร์กจะคุยด้วย He's the one guy Calvin Norburg's talking to.
ถ้าหนูติดต่อคาลวินได้หนูจะบอกยายนะคะ เฮ้ แม่สาวอีโม But I'll let you know if I can get a hold of Calvin. ♪ The Secret Circle 01x09 ♪ Balcoin Original Air Date on November 10, 2011 ♪ La da-da da-da ♪
คุณกำลังจะบอกว่า คาลวิน นอร์เบิร์ก เป็นคนพาเธอไปเหรอ You mean Calvin Norburg is the one who took her?
ผมชอให้คุณพาผมไปเจอคาลวิน นอร์เบิร์ก โธ่เว้ย! I need you to put me in touch with Calvin Norburg! Damn it!