เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

ท้ายที่สุด อังกฤษ

ท้ายที่สุด คือ
ประโยค
  • ในเวลาที่ฉันคิดว่าฉันเข้าใจแล้ว / แต่ในท้ายที่สุด
    When I think I've got it and then at last
  • แต่ท้ายที่สุด เธอก็หนีไปจากเราทั้งคู่ ใช่มั้ย เจน
    But in the end, she ran away from both of us, didn't she, Jane?
  • ก็ ใช่ นอกจาก คุณจะรู้ว่าท้ายที่สุดเกิดอะไรขึ้น
    Well, yeah, unless you know what happens in the end.
  • และแม้ว่าท้ายที่สุดผมจะทำผิดพลาดด้วยการกลับมา
    And whether I, until the end, am therefore making a mistake by coming back.
  • แต่ท้ายที่สุด เธอก็ต้องบอกฉันว่า เนน รูจพูดอะไร
    Eventually, you're going to have to tell me what the Nain Rouge said.
  • ทีน่า... . มีสมเหตุผล ในท้ายที่สุดเจสซี่กลับไปหาจิม
    Tina, it makes total sense that Jesse would go back to Jim in the end.
  • ฉันเข้าใจแล้ว มันโล่งใจแปลกๆนะที่ท้ายที่สุดฉันก็
    I know that now. ♪ ♪ ♪ It was strangely thrilling to finally just... say it to them.
  • ดูเหมือนตอนจบ ท้ายที่สุดความยุติธรรมคือสิ่งสำคัญ
    Looks like the ends finally justified the means.
  • เพราะว่าในท้ายที่สุดแล้ว ฉันรู้ว่าฉันคาดหวังอะไร
    'cause at least then I know what to expect.
  • ดูเหมือนว่าท้ายที่สุดเรา มีสถานะเท่าเทียมกันแล้ว
    Looks like we finally have something in common.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2  3  4  5