ฉันอย่างให้คุณไปคุ้มกันเขาไปสนามบิน ให้แน่นอนใจว่าไม่มีอะไรผิดพลาด I want you to escort him to the airport and make sure the hand-off goes smoothly.
เราจะไม่นิ่งนอนใจในเรื่องนี้ พวกนี้มันอาจจะทำ เราต้องส่งใครไปเป็นสาย the only way to be sure of their activity is to get someone undercover.
ดูคุณนอนใจจังนะเจสสิก้า ใครที่ทำความผิด\จะต้องได้รับผลของการกระทำนั้น Rest assured, Jessica, those who have done wrong will get what's coming to them.
ผู้ชายคนสุดท้ายที่เห็นฉันโป๊น่ะ บอกว่าอย่านิ่งนอนใจนัก ให้รีบไปตรวจภายใน The last guy who saw me naked told me not to wait so long between pap smears.
'ลมหลับ' รักษาได้อย่านอนใจ Constipation might be serious. It should not be left untreated.
'ลมหลับ' รักษาได้อย่านอนใจ Narcolepsy can be treated. Don't wait until it's too late.
บ้าน 4 ห้องนอนใจกลางเมืองหัวหิน ขายพร้อมเฟอร์นิเจอร์ครบครัน ห้องครัวทันสมัยพร้อ... 4 Bedroom house located in central Hua Hin. Sold fully furnished. Modern kitche...
“อย่าได้นิ่งนอนใจ! เพราะนั่นหมายถึงว่า คุณอาจมีโรคใดโรคหนึ่งที่จำเป็นต้องรักษา” “Do not be complacent, if you have one of the following diseases immediate treatment is recommended”
“อย่าได้นิ่งนอนใจ! เพราะนั่นหมายถึงว่า คุณอาจมีโรคใดโรคหนึ่งที่จำเป็นต้องรักษา” “Do not be complacent, if you have one of the following diseases immediate treatment is recommended”