เราต้องช่วยตามหาม้าของนักบุญนิโคลัส! ทุกๆคืนเด็กๆจะวางรองเท้าไว้ใต้ปล่องไฟและนำแครอทใส่ไว้ในรองเท้า ซึ่งเจ้าม้าอเมริโกนั้นชอบกินแครอทมาก! We must help to find Saint Nicholas’ horse! Let’s start from the beginning. Every night, children put their shoes under the chimney, and put a carrot in them. Amerigo loves carrots!
เราต้องช่วยตามหาม้าของนักบุญนิโคลัส! ทุกๆคืนเด็กๆจะวางรองเท้าไว้ใต้ปล่องไฟและนำแครอทใส่ไว้ในรองเท้า ซึ่งเจ้าม้าอเมริโกนั้นชอบกินแครอทมาก! We must help to find Saint Nicholas’ horse! Let’s start from the beginning. Every night, children put their shoes under the chimney, and put a carrot in them. Amerigo loves carrots!
ยังไม่มีวี่แววของอเมริโกเลย! สงสัยเหลืออยู่วิธีเดียว ต้องเอาของขวัญให้เขา ปกติเฉพาะเด็กๆเท่านั้นถึงจะได้รับของขวัญจากนักบุญนิโคลัส แต่บางทีอเมริโกอาจจะแอบอิจฉาอยู่มั้ง? Still no sign of Amerigo! I’m afraid there’s only 1 thing left to try. Give him a present! Normally, only children get presents from Saint Nicholas, perhaps Amerigo is just feeling jealous?
ดีแล้ว เราก็จะได้ไปตามหาอเมริโกกันต่อ! แต่...เดี๋ยวก่อน...อะไรอยู่ข้างหลังพุ่มไม้นั่นน่ะ? อเมริโกนั่นเอง! ไชโย! นักบุญนิโคลัสก็จะได้เลิกห่วงและเริ่มสนุกได้ซักที! มาร่วมฉลองตามแนวนักบุญนิโคลัสกันเถอะ! Great, we can continue the search for Amerigo! But… wait a minute… what’s behind that bush? It’s…. Amerigo! Hooray! Now Saint Nicholas can stop worrying and start enjoying! Let’s celebrate this with a typical Saint Nicholas treat!
ดีแล้ว เราก็จะได้ไปตามหาอเมริโกกันต่อ! แต่...เดี๋ยวก่อน...อะไรอยู่ข้างหลังพุ่มไม้นั่นน่ะ? อเมริโกนั่นเอง! ไชโย! นักบุญนิโคลัสก็จะได้เลิกห่วงและเริ่มสนุกได้ซักที! มาร่วมฉลองตามแนวนักบุญนิโคลัสกันเถอะ! Great, we can continue the search for Amerigo! But… wait a minute… what’s behind that bush? It’s…. Amerigo! Hooray! Now Saint Nicholas can stop worrying and start enjoying! Let’s celebrate this with a typical Saint Nicholas treat!