นอร่าคือนายกฯแห่งผู้กุมอำนาจสูงสุด Nora is a Chancellor of the Authority.
เพราะเธอมันแต่สนใจแค่เรื่อง ไต่เต้าตำแหน่ง\ ในฝ่ายของผู้กุมอำนาจไงล่ะ Because the only thing you ever cared about was rising up the ranks of the Authority.
พวกคุณฝ่าฝืนกฏของผู้กุมอำนาจ เพียงเพราะตอบสนองความต้องการตนเองงั้นเหรอ You disobeyed the Authority to satisfy your feelings?
ผู้กุมอำนาจสามารถทำได้ทุกอย่าง ที่พวกเขาต้องการ กับเธอ หรือแม้แต่ ร่างของเธอ The Authority can do whatever they want with you and your body.
งั้น ในนามของผู้กุมอำนาจ Then, in the name of the Authority,
เราคือผู้กุมอำนาจสูงสุด We are the Authority.
ฉันรู้ว่านายมีเพื่อนเป็นคนใหญ่คนโต แต่เป็นถึงนายกฯของผู้กุมอำนาจเลยงั้นเหรอ I knew you had friends in high places, but a chancellor of the Authority?
ผมคือ ผู้กุมอำนาจสูงสุด I am the Authority.
พวกเราคือผู้กุมอำนาจ We are the Authority.
ในนามของหนึ่งใน ผู้กุมอำนาจของเหล่าแวมไพร์ ผู้ซึ่งรอบรู้ และยุติธรรม ในนามของลิลิธ In the name of the one true Vampire Authority, in whose wisdom and justice all is made manifest by Lilith,