พิธีล้างบาป อังกฤษ
ประโยค
- เราไปทำพิธีล้างบาปที่ห้องรับแขกต่อมั้ย
Maybe we should christen the guest room next. - แล้วเธอจะว่าไงล่ะ ทำพิธีล้างบาปให้มรดก
What do you say we christen my legacy? - สิ่งที่ต้องทำ A พิธีล้างบาปของบองฮี X
List of duties Baptizing BongHee X - เพื่อทำพิธีล้างบาป, /N ฉันคิดว่าไม่นะ
To christen a landfill? I think not. - เพื่อทำพิธีล้างบาป, /N ฉันคิดว่าไม่นะ
To christen a landfill? I think not. - ไม่อยากจะทำพิธีล้างบาปให้เธอเหรอ ?
Don't wanna baptize her? - อืม ฉันกำลังชวน เอ่อ เพื่อนร่วมงานเก่าของพ่อบางคน มาร่วมพิธีล้างบาป
Yeah, I'm inviting, uh, some of his old crew to the christening. - ฉันไม่อยากจะกดดันนะ แต่นี่คงเป็นเวลาเหมาะ ที่จะทำพิธีล้างบาปให้เขา
I don't want to push it, but this would be a great time to baptize him. - นายไม่อยากรู้เหรอว่าการทำพิธีล้างบาป ให้กับนักเรียนคนแรกเป็นยังไง ?
You're not curious of your first pupil's baptismal ceremony? - ลูกๆ คุณเคยทำพิธีล้างบาปมั้ย
Have your children been baptized?
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3