พูดเป็น อังกฤษ
ประโยค
- ผมไม่เคยแม้แต่พูดเป็นนัยๆ แค่... แค่เก็บมันไว้ข้างใน
I never even hinted, just... just kept it in. - แทนที่จะพูดเป็นคำนั้น คำนี้ เราก็แค่บอกเป็นประโยค
Instead of a word here or there, we'll get full sentences. - พูดเป็นเล่น ไอ้เหี้ยมทอร์เรส ชอบดูรายการผู้หญิงรึ
You're kidding. Five-star Torres likes The View? - เขาพูด เขาพูดแบบนั้น พูดเป็นร้อยๆรอบใส่หน้าของฉัน
He all but threw it in my face. - ใช่ คำพูดเป็นสิ่งเดียวที่ รัฐบาลเอาของเราไปไม่ได้!
Yeah, our word's about the only thing the government ain't taken away from us! - และฉันต้องรู้ ว่าทุกสิ่งที่เธอพูดเป็นความจริง
And I have to know that everything you say is the truth. - คิดลึกลงไป เราทั้งหมดไม่สามารถพูดเป็นคำพูดได้
I think deep down, we're all capable of unspeakable things. - เอ็งรู้ได้อย่างไรว่า ชายคนนี้พูดเป็นเื่ีรื่องจริง?
How do you know what this man says is true? - ล้อเล่นใช่มั้ย ชั้นไปพูดเป็นร้อยครั้งเมื่อไหร่กัน?
Are you kidding me? Over a hundred times when? - ฉันคิดถึงสิ่งที่ฉันพูดเป็นครั้งสุดท้ายกับนาย
I was thinking about the last thing I said to you.
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3 4 5