สมเพช อังกฤษ
ประโยค
- โอเค เอาหัวจุ่มน้ำไปเอาแอปเปิ้ล มันน่าสมเพชน่ะ
Okay,bobbing for apples is lame. - ไสหัวไป ไปอยู่ที่ห้องเก็บของไป ไอ้ตัวจิ๋วน่าสมเพช
Breaker breaker, this is the Widow Maker. - นายมันช่างน่าสมเพชที่สุดเลย เพื่อน ตั้งสติได้แล้ว!
You are one sad, sorry freak, bubba. Get a fucking grip! - ท่าเต้นของเธอดูน่าสมเพช และทัศนคติห่วยๆของเธอ
Your piqué turns are pathetic, and your stuck-up little attitude's really pissing me off. - จริงแล้วๆ มันจะน่าสมเพชมากนะถ้าเธอไม่มีคนใหม่
Actually, it would have been totally pathetic if you hadn't. - สมเพชที่แกต้องมาหาเรื่องผู้หญิง กลางถนนแบบนี้
Sad that you gotta hassle women on the street. - ดูมันน่าสมเพชไปนิด เขาก็มีเรื่องให้เสียเยอะนะ
I think it's pathetic. - She has a lot to lose. - มันน่าสมเพชที่นายพยักหน้า และยิ้มให้กับดาร์ธเมาท์
It was so pathetic, the way you just nodded and smiled about dartmouth. - ผมไม่สนใจ เรื่องราวชีวิตน่าสมเพชจนคาดเดาได้ของคุณ
I'm not interested in your pathetic, predictable life story. - ฉันมีความคิดเป็นของตัวเอง ฉันไม่น่าสมเพชเหมือนนาย
I have a mind of my own. I'm not pathetic like you.
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3 4 5