ฉันกำลังหาเกราะกำบังให้เรานะเพื่อน I got us covered here, man, ok?
ปลอดภัยค่ะ มีเกาะห้องเป็นเกราะกำบังธรรมชาติที่ดีที่สุดจากคลื่นยักษ์ Yes, Hong Islands are best natural buffer from tidal waves.
แค่ใช้ไม้กาเขนเป็นเกราะกำบัง Let's just hide Mr. Cross.
นั่นเป็นเกราะกำบังความอ่อนแอ It's just a front to protect yourself from your own vulnerability.
เกราะกำบังหายไปแล้ว ข้าต้องหนีแน่ แต่ข้าจะเลี่ยงไม่ใช้ยาน มันโจ่งแจ้งเกินไป My cover's blown, it's time to go, but I decide not to use a ship because it's too obvious.
แต่เรามีเกราะกำบังที่ดี But we have good cover.
คุณอาศัยอยู่ในเกราะกำบัง และคุณมอง คนอื่นๆไร้ค่า คนที่อาศัยอยู่ในโลกแห่งความจริง You live in this little bubble and you look down on the people who live in the real world.
บางครั้งสิ่งที่คุณคิดว่า... เป็นไวรัสที่ร้ายแรงที่สุด อาจจะเป็นช่องโหว่บนเกราะกำบังของเธอ Sometimes the thing you thought was the most brutal aspect of the virus, turns out to be the chink in its armor.
อย่าทำพลาด เขามีอาวุธแน่ และจะทำทุกอย่างเพื่อหนีการจับกุม ถึงจะต้องใช้พลเรือนเป็นเกราะกำบัง Make no mistake, he will be armed and he will do whatever it takes to avoid capture, even if that means using civilians for cover.
ดีล่ะ โฆษณานั้นเป็นแค่เกราะกำบัง ฉันจะโจมตีเบิร์ท ฮัมเมล ด้วยข้อกล่าวหาว่า โรงปะยางรถของเขา ใช้เป็นที่มั่วสุมทางเพศกันบนรถยนต์ I accused Burt Hummel of using his tire shop to sexually assault automobiles.