ลาร์รี่เป็นลุงของคู่หมั้นผม ต่อไปผมก็ต้องเกี่ยวดองเป็นญาติเขา Larry's my fiancée's uncle, so as far as I'm concerned, he's my blood.
ตอนนี้ลูกชายเรากำลังจะเกี่ยวดองกัน Now that the boys are getting hitched,
ถ้าสองตระกูลของเราได้เกี่ยวดองกัน If we were to join our two houses by marriage,
เพราะว่า เราเกี่ยวดองกันแล้วไงล่ะ AND AFTER ALL, WE'RE FAMILY.
จะให้ผมยินดีที่จะเกี่ยวดอง กับความตํ่าต้อยของครอบครัวคุณงั้นหรือ I am to rejoice in the inferiority of your circumstances?
เราเป็นเหมือนเกี่ยวดองกัน ใช่ไหม? We kind of bonded over it, right?
ใช่แล้ว คุณถามคอมพิวเตอร์ว่า " เจมส์ ลีแลนด์ เกี่ยวดองกับ นางพอตเตอร์มั้ย?" Right. You ask a computer "is james leland related to this potter lady?"
ไม่ได้เกี่ยวดองอะไรกับจิมมี่ Can't tie anything to Jimmy.
ก่อนที่ นาย และเพนนี่ เกี่ยวดองกัน เธอได้ถามเกี่ยวกับเรื่องความรับผิดชอบปะ Okay, well, before you and Penny hooked up, did she ask for any kind of commitment?
บทที่ สาม "เกี่ยวดองกัน" Heroes Season 03 Episode 02 "KINDRED"