เข้าประเด็น อังกฤษ
ประโยค
- ฉันเข้าประเด็นเลยแล้วกัน จอห์นจะได้ไม่ต้องกวนคุณมาก
And I'll cut right to the chase so John here doesn't talk your ear off. - เราเลิกร่ายยาวแล้วก็เข้าประเด็น สักทีได้ไหม
Why don't we just skip with the theatrics and get right to the point? - ซึ่งก็เพราะเหตุนี้ ฉันจะเข้าประเด็นเลยละกัน
Which is why I'll cut to the chase. - นั่นก็ดีอยู่ แต่ฉันว่าเราควรจะเข้าประเด็นนะ
This is good. I think we should shine some light on the subject. - ผมรู้ว่าคุณงานยุ่ง งั้นเข้าประเด็นเลยนะครับ
I know you're busy so I'll get to the point. - ที่บ้านฉันก็มีชาตั้งเยอะตั้งแยะ เข้าประเด็นเลยดีกว่า
I drink tea at home all the time. Let's talk. - ตัดเข้าประเด็นเลยดีกว่า คุณฆ่านิโคล เรย์มอนด์หรือเปล่า?
Let's just cut right to it. Did you kill Nicole Raymond? - นี่ไม่เข้าประเด็นเหรอครับ ถ้าจะจริงของคุณ
I guess it's not. It's not relevant. - ฉันรู้ว่าคุณงานยุ่ง ขอเข้าประเด็นเลยละกัน
Listen, Carl, I know that you're a very busy man, so I'm just gonna get right down to it. - เธอไม่ได้มุ่งเข้าประเด็น ที่ถูกต้องเลยนะ
You're not heading in the right direction.
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3 4 5