เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

เรือล่ม อังกฤษ

เรือล่ม คือ
ประโยค
  • เรือล่มในแม่น้ำพรามาบุตรา
    A building collapses in moscow, a ferry capsizes on the brahmaputra river.
  • เรือล่มในหนองทองจะไปไหน
    The big man's giving the job to Kendall because he's dating his daughter.
  • อย่า เดี๋ยวเรือล่ม
    No, you'll swamp us!
  • คณะทำงานของสถานทูตจีนประจำประเทศไทยลงพื้นที่ค้นหาและช่วยเหลือผู้ประสบอุบัติเหตุเรือล่ม(2018-07-06)
    Task Force of Chinese Embassy at Scene for Search and Rescue(2018-07-06)
  • ผมสันนิษฐานว่าคุณนายเดอ วินเทอร์ลงไปข้างล่าง แล้วจู่ๆ ลมเเรงก็พัดลงมา จะเป็นเหตุให้เรือล่มได้มั้ย
    Now, when Mrs. De Winter went below, as is supposed, and a sudden gust of wind came down, that would be enough to capsize the boat, wouldn't it?
  • สำนักนายกรัฐมนตรี สนองตอบข้อเสนอของ ประธานสมาพันธ์หนึ่งแถบหนึ่งเส้นทางนานาชาติ ต่อกรณี เหตุการณ์เรือล่มในทะเลอันดามัน
    44.4 The President and at least 2 Directors of the Alliance to open a Bank Account on behalf of The Belt and Road Initiative International Alliance at Siam Commercial Bank PCL.
  • นูรุส ชายวัย 22 ปี เป็นหนึ่งในผู้รอดชีวิต 27 คนจากเหตุการณ์เรือล่มเมื่อวันที่ 26 กันยายน นอกจากฝั่งบังคลาเทศ เหตุการณ์นี้คร่าชีวิตผู้ลี้ภัยอย่างน้อย 23 คน โดยยังไม่ทราบจำนวนที่แน่ชัด
    Nurus, 22, is among 27 survivors of a shipwreck on September 26 off the coast of Bangladesh that killed at least 23 people. Scores are still missing.
  • นายสุรชัย เลี้ยงบุญเลิศชัย รองประธานสภานิติบัญญัติแห่งชาติ คนที่หนึ่ง และกลุ่มมิตรภาพสมาชิกรัฐสภาไทย-จีนแสดงความเสียใจต่อสถานเอกอัครราชทูตจีนกรณีเกิดอุบัติเหตุเรือล่มที่จังหวัดภูเก็ต(2018-07-19)
    Chinese Premier Li Keqiang and State Councilor and Foreign Minister Wang Yi Send Messages of Condolence over Passing of Privy Council President General Prem Tinsulanonda of Thailand(2019-05-31)
  • หลังจากเหตุการณ์เรือล่ม 5 วัน มาห์มูดาได้จัดการพูดคุยแบบกลุ่มกับผู้รอดชีวิต 27 คน และให้การบำบัดแบบรายบุคคลกับผู้รอดชีวิต 14 คน ไม่ว่าจะเป็นผู้ชาย ผู้หญิง และเด็ก ที่เอาชีวิตรอดมาได้จนถึงชายฝั่ง
    Since the boat wreck five days earlier, she has run a group session with all 27 survivors, and one-on-one therapy with 14 of the men, women and children who made it to the beach alive.
  • อับเดอร์ ราชิด เด็กหนุ่มวัย 16 ปีเล่าว่าพ่อของเขาถูกยิงเสียชีวิต แม่ของเขาจมน้ำตายจากเหตุการณ์เรือล่ม มีเพียงแค่เขาที่เป็นพี่คนโตสุดจากพี่น้องทั้งหมด 4 คนที่รอดชีวิต ทำให้เขาเป็นหัวหน้าครอบครัว
    Sixteen-year-old Abder Rashid explains that his father was shot dead in Myanmar. His mother drowned when the boat broke up off the beach, and – as the eldest of four brothers who survived – he is the new head of the family.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2