แต่คุณก็รู้ว่า ในทางการเมือง มีแรงกดดันให้ปลดพวกเขาสูงอย่างเหลือล้น Yeah, but you know, politically, the pressure on me to let them go, that became overwhelming!
ซึ่งได้ทรงประทานแก่เราอย่างเหลือล้น ให้มีปัญญาสุขุมและมีความรู้รอบคอบ 1:8 Which hath superabounded in us in all wisdom and prudence,
💟อยากมีเสน่ห์อย่างเหลือล้น . #一生無理かと思ってた (´;ω;)
แรงเธอช่างเหลือล้น! (ร้อง) You got a lot of pent-up energy!
แรงเธอช่างเหลือล้น! (ร้อง) You got a lot of pent-up energy!
ข้าคิดถึงเจ้าเหลือล้น I've missed you terribly.
เครื่องคัดแยกคลังสินค้าระบบลำเลียงอัตโนมัติไม่มีเศษเหลือล้นการทำความสะอาดง่าย Warehouse Scraper Automated Conveyor Systems No Overflow Debris Easy Cleaning
แต่ว่าในเหตุการณ์ทั้งปวงเหล่านี้ เรามีชัยเหลือล้นโดยพระองค์ผู้ได้ทรงรักเราทั้งหลาย 8:37 But in all these things we overcome, because of him that hath loved us.
วิทยาศาสตร์ทำให้มันเป็นไปได้ สำหรับเราที่จะทำนาย เหตุการณ์ทางดาราศาสตร์บางอย่าง ในอนาคตไกลเหลือล้น Science makes it possible for us to foretell certain astronomical events in the unimaginably distant future-- the death of the Sun, for example.