ก็กินแก้เครียดนะ เพราะพวกเธอไง Stress eating. Because of you.
ฉันคงปีนเสาโทรศัพท์แก้เครียด I'd be climbing telephone polls to take the edge off.
นี่ๆ หาอะไรกินแก้เครียดมั้ย? Hey, wanna do some stress eating?
ไม่ได้ออกไปแบบนี้มานานแล้ว ไม่มีอะไรแก้เครียดได้ดีกว่าการช้อปปิ้งอีกแล้ว I've been kind of down lately, and, well... nothing like a little retail therapy.
รวยพอที่จะซื้อตูดบานๆ ในชุดเครื่องแบบสีน้ำเงินของคุณ เอามาเตะแก้เครียดเล่น Rich enough to buy your flat, righteous blue behind just so I can kick it all day long.
น่าจะไปช็อปปิ้งแก้เครียด I mean, you deserve some retail therapy too.