แต่แล้ววันนึง ฉันมีนัดดูตัวแต่งงาน But one day, I had an arranged marriage meeting.
เป็นการคลุมถุงชน ที่สะดวกมากเลย It's a way to facilitate arranged marriages.
ใครบอกเธอว่าจะยกเลิกการแต่งงาน Who says the arranged marriage is off?
อย่างไงผมก็เชื่อว่า การคลุมถุงชนทำให้ไม่เสียเวลาและเสียอารมณ์ที่สุด I still believe that an arranged marriage that doesn't waste time or emotion is the best romance
มาฮีร่า เราต้องมีหลักฐานเชื่อว่าคุณไม่ได้... มายุโรปเพื่อแต่งงานเอาสัญชาติ Well, Mahira, we just need to establish that you're not being taken to Europe for an arranged marriage.
ฮ่องเต้ เรื่องพิธีสมรสนั้น? Your Majesty, an arranged marriage?
โอเครกุจะเลิกอ่านล่ะกุจะนึกว่าเป็นวายละกันเหมทอนผช.ข้ามพบมาอยู่ร่างหญิงสาวไม่ชอบวายโว้ยยย Rose Crystal: I don’t think he ever fell in love with her because he had like 7 concubines and it was a arranged marriage that the emperor set! He is attracted to time traveled lady but is scared by her fake (lol) scars! What a a*s just mentioning!😅
ท่านรู้ไหมว่าคนที่ถูกจับคู่ให้แต่งงานกัน โดยมากแล้วมักจะไม่เคยเห็นหน้ากัน จนกระทั่งถึงวันแต่งงาน Did you know that people in arranged marriages often never meet until their wedding day?
อย่างที่บอก ฉันสร้างความสนุกสนานให้กับท่านบารอน เช่นเดียวกับ ลูกค้าคนอื่นๆที่ถูกผูกติดกับงานแต่งงานที่ถูกวางเอาไว้ Say I'm entertaining the baron. Like so many clients he's trapped in an arranged marriage.
เธอดึงชั้นเข้ามาพัวพันกับการแต่งงานจอมปลอม เพราะเธอบอกว่าเธอจะแต่งงานเฉพาะกับคนที่เธอรัก แต่ถึงยังไง สุดท้ายเธอก็ต้องแต่งงานกับจองอินอยู่ดี You begged me to pretend to marry you so you could marry someone you really love... but you ended up getting an arranged marriage.