เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

lay to แปลว่า

lay to คือ
ประโยค
  • รอชการ์และวูฟริคสิ้นไปแล้ว
    Rothgar and Wulfric were laid to rest.
  • ตอนนี้เรื่องนี้ยุติแล้ว
    Now this issue has been laid to rest.
  • สถาบันวิทยาศาสตร์ อายุการใช้งานที่ได้รับรางวัล ไปนอนพักที่สุสาน แห่งชาติอาร์ลิงตัน
    Academy of Sciences lifetime award was laid to rest at Arlington National Cemetery.
  • ผมด้านซ้ายจะต้องหวีเล็กน้อยวางไปทางขวาปลายด้านในซ่อนไว้เพื่อซ่อนทั้งกระดุมและสิ่งที่มองไม่เห็น
    The hair on the left must be slightly combed, laid to the right, the ends hidden inside so that they hide both the studs and the invisible.
  • และการที่คุณรื้อฟื้น ความทรงจำอันโหดร้ายของฉัน นั่นล่ะส่วนที่แย่ที่สุด ไม่แปลกใจเลยที่ฉันล้มพับไป
    And after you browbeat me into reliving memories that were best laid to rest, it's no wonder I fainted.
  • 14:30 และโจนาธานรวมตัวกันของประเทศของเขา, และเขาก็ทำพระสงฆ์ที่ดีของพวกเขา, และเขาก็ไปนอนพักในหมู่ประชาชน.
    14:30 And Jonathan gathered together his nation, and he was made their great priest, and he was laid to rest among his people.
  • ข้าพเจ้าเห็นว่าเขาถูกฟ้องในเรื่องอันเกี่ยวกับกฎหมายของพวกยิว แต่ไม่มีข้อหาที่เขาควรจะตายหรือควรจะต้องจำไว้
    23:29 I found him to be accused about questions of their law, but to have nothing laid to his charge worthy of death or of bonds.
  • 50:25 เขาเสียชีวิต, หลังจากเสร็จสิ้น 110 ปีที่ผ่านมาในชีวิตของเขา. และได้รับการดองกับอะโรเมติก, เขาไปนอนพักในโลงศพในอียิปต์.
    50:25 he died, having completed one hundred and ten years of his life. And having been embalmed with aromatics, he was laid to rest in a coffin in Egypt.
  • 1:8 และลูกสาวของชาวยิวจะถูกทิ้งไว้เบื้องหลัง, เหมือนต้นไม้ในไร่องุ่น, และเช่นเดียวกับที่พักพิงในเขตแตงกวา, และเช่นเดียวกับเมืองถูกวางเสีย.
    1:8 And the daughter of Zion will be left behind, like an arbor in a vineyard, and like a shelter in a cucumber field, and like a city being laid to waste.
  • ถ้าเช่นนั้นจะเป็นอย่างไร พวกเราจะได้เปรียบกว่าพวกเขาหรือ เปล่าเลย เพราะเราได้ชี้แจงให้เห็นแล้วว่า ทั้งพวกยิวและพวกต่างชาติต่างก็อยู่ใต้อำนาจของบาปทุกคน
    3:9 What then? are we better than they? No, in no wise: for we before laid to the charge both of Jews and Greeks, that they are all under sin;
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2  3