ก็เหมือนกำจัดมันไปเลยไง เรจิน่า But sending it to a place that no longer exists... well, that's banishing it to oblivion. Regina.
เขาบอกให้ฉันกินวิตามิน A ให้เพียงพอ และนายก็ทำให้ฉัน ลืมความสุขนั้นไป I was told you take enough vitamin "A," and you drift off into a blissful oblivion.
เวลาของการทำความสะอาดด้วยมือที่ก้าวร้าวทำให้จมดิ่งลงไปนานจนลืมเลือน The times of aggressive manual cleaning have long sunk into oblivion, modern cosmetology is
ถ้าข้ากดปุ่มควบคุมนี่ ประตูข้างนอกก็จะเปิด แล้วเธอก็จะถูกดูดหายไปตลอดกาล If I activate this control, the outside air lock will open, and she will be sucked into oblivion.
เราจะถูกดูดลงในการให้อภัย We'll be sucked into oblivion.
ข้าศึกเรา เลือกที่จะลงนรก The enemy has opted for oblivion.
เนทก็เกือบโดนดูดสมองแล้ว Yeah, well, Nate almost got talent-sucked into oblivion.
ตาของผู้สูงวัย] โอ้ ฉันมึน How we arrange these tables can be the difference between a day to cherish and a hellish oblivion.
ด้วยความหวังว่าเขาจะ.. ปลุกปล้ำเธอ ก็คือให้กลืนกินเธอนั่นแหละ จนหล่อนสูญสิ้นไป in hope that he will... ravish her, quite literally devour her, until she's lost into oblivion.
แล้วฉันพานายกลับบ้าน ถอดชุดสีดำตัวน้อยของนายออก และพานายโลดแล่นสู่ความเมามัน Then I'd take you home, slip off your little black dress and just pile-drive you into oblivion.