ต่างก็มีรูปแบบของวันเกิดครบรอบ 16 ปี It's like a universal rite of passage.
เราจะจัดพิธีพิสูจน์ตนพรุ่งนี้เช้า! We will hold the rite of passage in the morning!
มันเป็นเส้นทางจากเด็กเป็นผู้ใหญ่ It's a rite of passage from boy to man.
เราจะเริ่มพิธีพิสูจน์ตน ณ บัดนี้ Let us begin the rite of passage ceremony.
ปาร์ตี้สละโสดเป็นประเพณีโบราณ เหมือนคัมภีร์อันศักดิ์สิทธิ์ของผู้ชาย Bachelor parties are an ancient and sacred male rite of passage.
พิธีพิสูจน์ตนคืออะไรเหรอฮะ What is it? What's this rite of passage?
คุณตั้งใจจะฆ่าฉันจริงๆเลย The prom is an important rite of passage.
มันเป็นธรรมเนียมปฏิบัติ It's a rite of passage.
เขามองมนุษย์ทุกคนเป็นศัตรู เพราะเผ่าอื่นๆ จะล่าพวกของเขา ในพิธีเข้าสู่วัยหนุ่ม He considered all men to be his enemies, since other tribes would hunt his troop as a rite of passage.
ข้าลืมเรื่องพิธีไปเลย I forgot about the rite of passage.