เล่าต่อจากก่อนโดนขัดจังหวะ Anyway, before I was so rudely interrupted
•พฤติกรรมในสังคม: อวดอ้างเงียบ ๆ หรือช่างพูดพูดหยาบคายเสียงดังพูดไม่ดีเกี่ยวกับเพื่อนของภรรยาของเขา Behavior in society: boasts, reticent or talkative, speaks rudely, is loud, speaks badly about his wife's friends.
แต่ผมจะไม่ไปแล้วก็ทำเสียมารยาท ด้วยการไม่โทรไปยกเลิกนัด ซึ่งจะช่วยทำให้คุณ มีเวลาเหลือแหล่ที่จะเดินเล่น I'll be a no-show and rudely never call to cancel, which should buy you plenty of time to loiter.
ใช่ และเหมือนกับที่ผมได้อธิบายให้เอเลน่าฟังไป ก่อนที่เราจะถูกขัดจังหวะอย่างหยาบคาย ประวัติของผมในเมืองนี้ Yes, and as I was explaining to Elena before we were so rudely interrupted, that my history in this city has a particular resonance to her current situation.
อย่าคุยโวเกี่ยวกับอดีตที่ล้มเหลวในความสัมพันธ์, เล่าเรื่องตลกสีออก, หรือมีพฤติกรรมหยาบคายที่จะให้บริการ. มันอาจทำให้คุณเจอเป็นแปลก. Don’t rant about past failed relationships, tell off colored jokes, or behave rudely to service providers. It could make you come across as uncouth.
คุณกำลังเข้าคิวอยู่ แล้วมีผู้ชายคนหนึ่งเบียดเข้ามาอย่างไร้มารยาท และเหยียบเท้าคุณ พอเขาเห็นสีหน้าของคุณ เขาบอกให้คุณ "ใจเย็น" คุณจะทำอย่างไร As you're waiting in line, a young man rudely squeezes next to you and steps on your foot. He sees the look on your face and tells you to "Chill". What do you do?