เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

school age แปลว่า

school age คือ
ประโยค
  • เด็กก่อนวัยเรียน(ทุกสัญชาติ) 0 เหรียญไต้หวัน
    Children under school age (regardless of nationalilty) NT$ 0
  • การฝึกนินจานี้เหมาะสำหรับเด็กในระดับประถมหรืออนุบาล
    This is a ninja lesson for children of elementary school age or younger.
  • ครอบครัวที่อยู่ร่วมกับเด็กที่ต่ำกว่านักเรียนมัธยมต้น
    Households with children under junior high school age
  • สำหรับผู้ใหญ่ (นักเรียนมัธยมปลายขึ้นไป) 310 เยน,
    : Admission free. Art exhibitions charged separately. Admission fee: adults (high school age and over) 310 yen, elementary and junior high school students 100 yen
  • เด็กประถม-มัธยมต้นที่เรียนหรืออาศัยอยูในโอซาก้า เข้าฟรี
    Free for students middle school age or under attending schools within Osaka city limits
  • ผู้ใหญ่ 250 เยน, เด็กมัธยมปลาย 150 เยน, เด็กประถมหรือต่ำกว่า ฟรี
    Adults ¥250, high school students ¥150, children middle school age and under free
  • กรุณาอย่าพาเด็กต่ำกว่าชั้นมัธยมต้นมาด้วย
    Please refrain from bringing children younger than junior high school age.
  • ผู้ใหญ่ 720 เยน, นักเรียนมัธยมต้นและมัธยมปลาย
    Admission: Adults ¥720, Junior High School and High School Students ¥500, School Age Children (4+ years) ¥300
  • ・อายุตั้งแต่ 7 ปีขึ้นไปแต่ไม่เกิน 12 ปี : 3,500 เยน
    Elementary school age children: ¥3,500
  • โรงเรียนอายุกลุ่มดูแลเด็ก (ได้รับใบอนุญาต)
    School Age Group Child Care (licensed)
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2  3  4  5