เจ้าเป็นแม่หญิงของข้าแล้วนะ ตั้งแต่วันนี้ จวบจนวันสุดท้ายในชีวิตข้า You're My Lady now, from this day until my last day.
นางต้องดีใจมากแน่ๆ ที่มีเจ้าค่อยช่วยเหลือ ตั้งแต่ย่ำรุ่ง จวบจนพลบค่ำ She must be very glad to have you helping her from dusk till dawn.
ให้กับเราเนิ่นนานจวบจนวันตาย Could last so long till the end of time
จวบจนชีวิตของนักรบคนสุดท้าย Until the very last soldier is dead!
ข้าขอยกชีวิตและเกียรติของข้า ให้แก่ไนท์วอทช์ นับแต่คืนนี้จวบจนคืนต่อๆไป I pledge my li and honor to The Night's Watch, for this night and all the nights to come.
ข้าขอยกชีวิตและเกียรติของข้า ให้แก่ไนท์วอทช์ นับแต่คืนนี้จวบจนคืนต่อๆไป" I pledge my life and honor to the Night's Watch, for this night and all nights to come."
พระองค์ทรงล้มล้างโลกเเห่งบาปใบเก่า สร้างโลกขึ้นใหม่ จวบจนวาระสุดท้ายของโลก His sound has gone out unto all the lands and His light unto the end of the world.
เจ้าจะเป็นราชินีของข้า และข้าจะรักเจ้า ตั้งแต่วันนี้ จวบจนวันสุดท้ายของชีวิต You will be my Queen and I will love you from this day until my last day.
เมืองยอดนิยมที่ยังคงมีงานฝีมือดั้งเดิมหลงเหลือมาจวบจนทุกวันนี้และสวนญี่ปุ่น Traditional crafts and one of Japan's most famous gardens survive to this day here.
ธุรกิจกาแฟตั้งแต่ เกษตรผู้ปลูก ผู้แปรรูป โรงคั่วกาแฟ บาริสต้า จวบจนถึงผู้บริโภค the roasters, the baristas until the consumers. And this coffee festival is for praising Thai Coffee