โจนส์ พาเขาไปที่เซฟเฮาส์ Jones, take him to a safe house.
คุณบอกจะพามาเซฟเฮาส์นี่ You said we were going to a safe house.
ดูเหมือนเซฟเฮาส์ไหม Likely safe houses?
แม้ว่าเรา จะหาเซฟเฮาส์เจอ คุณคิดหรือว่าคนที่เพิ่งลักลอบข้ามประเทศมา จะยอมคุยกับเรา Even if we could find a safe house, you really think someone who just crossed is gonna talk to us?
แกพามันไปเซฟเฮาส์ You got him into the safe house.
อาจจะเป็นเซฟเฮาส์ หรือบางที่อาจจะเป็นสถานที่ไว้รับ-ส่งพัสดุ แต่ก็ไม่มีอะไรที่ผิดสังเกตุเลย Probably a safe house, or maybe a courier drop, but nothing that makes it stand out--
หากพวกลักลอบมาเมื่อคืน ยังอยู่ในเซฟเฮาส์ เราสามารถค้นหาเส้นทางที่พวกเขาใช้ และเราจะรู้ แหล่งล่าของคนร้าย If last night's illegals are still at safe houses, we can find the route they used and we'll know the unsub's hunting grounds.
ในวันที่ 29 สิงหาคมที่จะถึงนี้ คุณจะมาทำการแสดงครั้งแรกในประเทศไทยที่ร้านเซฟเฮาส์ คุณเคยมาประเทศไทยหรือเปล่า? และคุณมีอะไรจะฝากถึงแฟนๆชาวไทยที่จะไปชมคุณแสดงในวันนั้นบ้าง? On 29th August you will make your Thailand Debut at Safe House. Have you ever visited Thailand before? What can the Bangkok crowd expect of your upcoming performance?