ทำไมทุกสิ่งในนี้ดูไร้จุดหมายละ Why is everything here completely pointless?
นี้มันไร้จุดหมาย พวกเราควรกลับ This is pointless. We should go back.
ดูเหมือนเราจะเดินไร้จุดหมายนะ.. We've been chasing geese, boys.
แต่ดูเหมือนเจ้ากำลังเดินไร้จุดหมาย ไปยังเส้นทางแห่งความปราณีของเอเดน But it seems you're traipsing down Aidan's path of mercy.
คุณคิดว่าฉันจะปล่อยให้คนพวกนี้ทำงานอย่างไร้จุดหมายไปวันๆนานแค่ไหนกัน? How long did you expect me to let those folks tread water?
ผมรู้ว่าไร้จุดหมายในตอนนั้น I knew it was pointless at the time,
1. การเดินเท้าไปตามสถานที่ต่างๆ โดยไร้จุดหมายเพื่อปฏิบัติธรรมและฝึกฝนจิตใจ Experiencing a state of near religious exultation through dancing and chanting.
โอ้ มันช่างไร้จุดหมายจริงๆ Oh, it's just so pointless.
มันไร้จุดหมาย ในท้ายที่สุด It's pointless in the end
หรือแบบล่องลอยไร้จุดหมาย? Or as a lost soul passing time?