ขอไปเติมแป้งก่อนจะสั่งอาหารหน่อยนะ I'M GON' FIX MY FACE BEFORE I ORDER. EXCUSE ME.
ทำเป็นคนดี จะมาเลี้ยงลูกให้กูเหรอ But you gon' raise my son, though, right?
#ตลอดทั้งคืน และสนุกกันจนฟ้าสว่าง# ♪ All night long, we gon' party till dawn ♪
เก็บเอาไว้มากๆระวังแผลอักเสบนะ Keep holding that stuff in. You gon' get an ulcer.
จองด๊อกซูต้องการหักหลังเชฮีกอน Jung Deok Su is thinking of betraying Choi Hee Gon.
เอาล่ะ พวกคุณพิสูจน์ได้มั๊ยล่ะ? Well, how y'all gon' prove that?
ฉันบอกให้นายฟังได้เท่านี้แหละ That's all I'm gon' say about that.
คือการสอดอุปกรณ์ติดตาม เข้าไปในท้องของเขา โดยการคิดว่า... การติดตามสัญญาณ So, sticking a tracking device in his belly and setting him loose, did you think he'd race over directly to Choi Hee Gon?
ถ้าเชฮีกอนไม่ต้องการพบฉัน แต่ฉันไปตามหาเขา ฉันอาจถูกฆ่าเหมือนกับชางกิล He also said, if Choi Hee Gon doesn't want to meet me and I go look for him, I could die like Chang Gil.
ยังจะขายยาให้กูอีกหรือเปล่า You gon' keep selling me rocks?