คุณต้องได้รับการกาลี, ทันที! You've gotta get to Cali, pronto!
เธอต้องมาที่ออฟฟิซ ด่วนจี๋ You need to get down to the office pronto.
เออ ถ้าคุณจะอยากทำตัว ในแบบที่คุณเป็นนะ ก็เข้ามาในห้องนอนสิจ๊ะ แม่ยอดยาหยี So, uh, you might want to make your way... into the bedroom pronto.
งั้นคุณต้องรู้สึกผิดให้น้อยลง และทำตัวหื่นมากขึ้น และผมอยากให้ทำเดี๋ยวนี้ Then I need to see a lot less conscience and a lot more cojones, and I need to see them pronto.
ให้แกออกไปตามหา แฟนของแก พาเธอและจูเลียร์ ชัมเวย์ กลับมาที่นี่ ให้เร็วที่สุด Get out there and find your little girlfriend, bring her and Julia Shumway back here, pronto.
แต่เราต้องมีแผนเดี๋ยวนี้ We need a strategy pronto.
เราต้องตามหาแซมเดี๋ยวนี้ We got to find Sam, pronto.
มารับแล้วครับ คุณผู้หญิง Il taxi e pronto, signora.
ตอนเดินอยู่ในสถานทูต เขาบอกว่าชื่อโรเบิร์ต เจมส์ แซ็คคาไรอัส บอกว่ากำลังจะตาย Walks into the embassy says his name is Robert James Zacharias says he's dying says he needs to speak with somebody so I'm on a plane pronto
คราวนี้ก็ไปที่ ลานจอดรถ Now get your ass to the parking lot, pronto.