ก็ เสมิระ เอาแน่นอนสนใจในตัว คุณ Well, Semira's certainly taken an interest in you.
ทำเป็นสนใจในเรื่องราวของ Dr.บารน์ Take an interest in what matters to Dr. Barnes.
คุณฟามเมอร์ คุณสนใจหมากรุกหรือ Mr. Farmer, you've suddenly taken an interest in chess?
สอง,"อย่าสนใจผู้คน นอกเหนืองาน" Two, "don't take an interest in people outside of work".
ดีใจเหลือเกินที่เธอให้ความสนใจ ในบางคนนอกเหนือจาก จอห์น แบล็คเวล แบล็คเวล ? Glad to see you're taking an interest in someone other than John Blackwell.
เอ่อ และคิดว่าผมทำได้ด้วย If I didn't think I could do that, I wouldn't have taken an interest in you.
ผมจะเข้า มาตรวจสอบที่นี่ I'm going to take an interest in this place.
ซานซ่า สตาร์คสนใจเจ้า You've taken an interest in Sansa Stark.
แมกเป็นที่รู้จัก ความสนใจในวิชาของเขา ซึ่งเป็นเรื่องผิดปกติอย่าง มากสำหรับเวลาของมัน Maximilian was known for taking an interest in his subjects, which was highly unusual for its time.
และนั่นหลังจากที่คุณบอกว่า, "ไม่,ขอบคุณ" ตอนนี้,ผมชื่นชมในความใส่ใจที่คุณมีกับเธอ นอกเหนือไปจากภาระกิจที่ได้รับมอบหมาย Now, I appreciate you taking an interest in her beyond the needs of the assignment, but that indulgence ends now.