การแสดงความรักในที่สาธารณะอย่างการกอดหรือจูบอาจเป็นการไม่เหมาะสม It is considered inappropriate in Thailand to show affection, e.g. kiss, in public places.
และเขาอยากได้รับการกอด ตลอดเวลา And he just wants to be hugged all the time.
“คุณไม่สามารถได้รับโรคเอดส์จากการกอดหรือจับมือหรืออาหารกับเพื่อน”. “You can’t get AIDS from a hug or a handshake or a meal with a friend”.
ไม่ๆ ผมไม่ได้ชอบ การกอดขนาดนั้น No, I'm not super into cuddling.
มันสามารถควบคุมจิตใจชาย ดูดพลังชีวิตจากเขาด้วยการกอดเพียงหนึ่งครั้ง They could control the mind of a man, suck the life from him with a single embrace.
และสำหรับคุณ คุณเฮ็ค การกอด And for you, Mr. Heck, a hug.
อืมม เธอแบบ .. ชอบการกอดเหรอ So you're... you're, like, super into "cuddling."
ฉันต้องการกอดเขากอดเขาดูแลที่รักของฉันทำทุกอย่างเพื่อให้เขารู้สึกดีกับเธอ I always want to hug him, hug him, take care of my beloved, do everything to make him feel good with her.
อืม มีบางคนต้องการการกอด Man, somebody needs a hug.