เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

การเอาคืน อังกฤษ

การเอาคืน คือ
ประโยค
  • คราวนี้ มันเป็นการเอาคืน
    All right, this time, it's about payback.
  • ผมต้องการเอาคืนพวกมัน
    I want to get back at them.
  • พวกเขาต้องการเอาคืน
    They want payback.
  • ฉันรู้ตั้งแต่ฉัน เห็นเธอที่เอลานอร์ ทั้งหมดที่ฉันคิดก็คือ การเอาคืนสำหรับปีที่แล้ว
    You know, ever since I saw you at Eleanor's, all I could think about was payback for last year.
  • แกต้องการเอาคืนเขา
    You want to get back at him, you hit him where it hurts:
  • มีดวงวิญญาณบางดวง มีปฏิกริยาที่รุนแรงและต้องการเอาคืน ต่อการถูกฆาตรกรรมที่น่าสะพรึงกลัว
    There are some who have an understandably violent and vengeful reaction to being horribly murdered.
  • ไม่อยากเชื่อว่าเธอสนใจชิโอะ มันคงเป็นกิโมโมตัวนั้น เธอคงจำได้ว่าแกทำลายมันยังไง ตอนนี้เธอคงต้องการเอาคืน
    It's that kimono, she remembers how you destroyed it, now she wants to get even. An odd picture isn't it?
  • โอ้! ฉันรู้แล้วว่าเกิดอะไรขึ้น! ไอศกรีมมันบดคือแผนของดาร์ริลที่ต้องการแกล้งฉัน! เก่งมากดาร์ริล! เขาใช้เวลาไม่นานเลยในการเอาคืนฉัน! ฮ่าๆ!
    Ooh...I see what’s going on here! The old ice cream mashed potato switch-a-roo prank! Nice play by Darryl! It sure didn’t take him long to get me back! Haha!
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2  3  4