ตด อังกฤษ
ประโยค
- งั้นคุณก็คงรู้เรื่องผลจากการสะกดจิตด้วนใช่ไหม
Well,then you're aware of suggestion issues. - ผม ผมจะบอกคุณว่า อนาคตดูสดใสอีกครั้งแล้ว ใช่เลย
For now? You put me smack in the middle of a big pile of shit, gentlemen. - เจ้าโรคจิตนั่นสมควรจะติดคุกไปตลอดชีวิตด้วยซ้ำ
That maniac was serving a life sentence. - พวกเขาอาจจะไม่ได้สังเกตด้วยซ้ำว่าหนูออกมาแล้ว
They probably didn't even notice that I left. - วันนี้มีของราคาพิเศษที่ซูเปอร์มาร์เก็ตด้วยล่ะ
They have a special sale at the super market today. - พวกคุณจำเจ้าหน้าที่สแปคแมนจากเขตดัลลัสได้สินะ
Jane, Lisbon. You recall Agent Spackman, Dallas F.B.I. - ถ้าน้ำสีม่วงอยู่ในกระแสเลือด บีบ็อพกับร็อคสเตดี้
If this purple ooze was injected into - มาจบสงครามติ๊งต๊องนี่ แล้วปล่อยมันเป็นอดีตดีกว่า
Let's end this dumb war and move on. - แล้วบ่นปัญหาหีแตด จริงๆวันนี้ต้องไปตรวจสุขภาพจิต
I really need to take a mental health day. - ให้มีพลังวังชาเพื่อลุกสู้ ช่วงเวลาแห่งวิกฤตดีใหม
Have the strength to force the moment to its crisis?
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3 4 5