แล้วยังไง เขาเก็บเลือดไว้ทีละน้อย So, what, he took A little blood at a time
พวกเขาคงวนรอบๆและค่อยๆลอบกัดทีละน้อย และจากนั้นพวกมันจะมาเพื่อฆ่า They're gonna circle around, take small bites, and then they will come in for the kill.
ความเคลื่อนไหวทุกอย่างที่คุณทำ ตั้งแต่คุณกลับมา มันทำลายผมทีละน้อย Every move that you've made since you've come back has been about undermining me.
ใครๆที่รู้จัก พ่อของเธอ บอกว่าทีละเล็กทีละน้อยที่ ความมืดกลืนกินเขา The people who knew your father said that bit by bit the darkness took him over.
เวลาเยื้องย่างสู่ 4 ทุ่มทีละน้อย It is just before 1 0 on spivey point.
ความเงียบกำลังจะฆ่าฉันทีละน้อย ♪ The silence is slowly killing me. ♪
ทีละน้อยทีละน้อย ซีสจะมาแทนเนื้อปอดที่แข็งแรง จนกระทั่งปอดหยุดทำงาน Little by little, the cysts replace healthy lung tissue until your lungs stop working.
ทีละน้อยทีละน้อย ซีสจะมาแทนเนื้อปอดที่แข็งแรง จนกระทั่งปอดหยุดทำงาน Little by little, the cysts replace healthy lung tissue until your lungs stop working.
ข้าค่อยๆ ทำลายทีละเล็ก ทีละน้อย I'm taking it all down, brick by brick.
ฝูงชนถูกทำให้บ้าคลั่งทีละน้อย The people have been Worked into such a frenzy