คุณคิดว่าคุณสามารถปลีกตัวจาก ธีมงานเพ้อเจ้อไร้สาระนี่ สักแปปได้รึเปล่า Do you think maybe you can tear yourself away from this inappropriately themed rave for a couple minutes?
มีเหตุผลอะไรเธอถึงปลีกตัวไป Was there any reason she would sneak off?
ฉันพยายามให้มันแปลกใหม่ แต่ยิ่งฉันพยายาม เขาก็ยิ่งเบื่อ ยิ่งปลีกตัวออกไป I was trying to spice things up, but it's like the more I tried, the more bored he got, the more he pulled away
งั้นก็ ค่อย ๆ ปลีกตัวออกมาสิ Well, you know, ease your way out.
สถานที่ปลีกตัวริมชายหาดภูเก็ต มองเห็นอุทยานแห่งชาติสิรินาถอันเขียวชอุ่ม A beachside retreat overlooking lush Sirinath National Park in Phuket.
ท่านจะคอยปลีกตัวจากงานรัฐ เพื่อไปปลอบโยน.. ชนกลุ่มน้อยอย่างเดียวไม่ได้นะคะ You can't keep interrupting affairs of state to placate a minority.
ราชิ ขอปลีกตัวสงบ ยินดีด้วย Rashi's gone to the retreat alone, so... congratulations.
ปลีกตัวไปพักผ่อนที่ชายหาด ESCAPE TO THE BEACH.
เราคงปลีกตัวซัก 10 นาทีได้ We can spare 10 minutes to look.
ความรื่นรมย์ ที่มาจากน้ำพักน้ำแรง ฝีมือเราเองและปลีกตัวออกห่างจากความซ้ำซาก of our hands, the commitment to a task that is pleasurable and to stay far away