เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

พระประธาน อังกฤษ

พระประธาน คือ
ประโยค
  • พระประธานของเรา คือพระคันเซองโบซะซุสิบเอ็ดเศียรพันมือซึ่งเคยเป็นของเจ้าหญิงอิคาโฮะมาก่อน ปัจจุบันนี้เป็นพระพุทธรูปลับและไม่จัดแสดงต่อสาธารณชน
    Our principal Buddhist statue, Eleven-Headed Thousand-Handed Kanzeon Bosatsu, used to be owned owned by Princess Ikaho. It is our hidden Buddhist statue now and not shown to the public.
  • สร้างเมื่อพ.ศ. 2324 มีหลวงพ่อวิหารเป็นพระประธานในวิหาร เป็นพระพุทธรูปที่ชาวบ้านและผู้เดินทางในสมัยโบราณให้ความเคารพนับถือ และสักการะมาโดยตลอด โทร. 0-2927-7418-9
    This monastery was built in 1781 , having Luang Pho Viharn as the main Buddha Image worshipped and respected by villagers and travelers in the old days throughout the time until nowadays. Tel. 0-2927-7418-9.
  • ปัจจุบัน มณฑปจตุรมุข นอกจากเป็นที่ประดิษฐานพระประธานแล้ว ยังเป็นสถานที่สวดมนต์ ปฏิบัติธรรมของพุทธศาสนิกชน และเป็นที่ทำบุญถวายสังฆทานในโอกาสต่าง ๆ
    Today, the post-restoration Wat Devarajkunchon is an exceptional sight of beauty devout Buddhists can visit and make merit.
  • มณฑปเรือนแก้ว สถาปัตยกรรมประยุกต์ไทยอินเดีย มุงและกั้นด้วยกระจกสีชาทั้งหมด เป็นที่ประดิษฐานพระพุทธบาททั้งคู่ และพระพุทธรูปสมัยอู่ทอง ปางสมาธิ ซึ่งเป็นพระประธานของวัด
    Mondop Ruen Keaw (Glasshouse Mandapa) is an applied Thai-Indian architecture. The whole building is walled and roofed with light brown glass. A pair of replicas of Budddha’s footprints and the temple’s main Buddha image in Samadhi mudra are housed here.
  • เป็นงานสวดถวายแก่องค์พระประธานยาคุชิเนียะไรในวันฤกษ์ดีทางพุทธ โดยจะเป็นการสวดพระสูตรยากุชิ บูชาถวายแด่องค์พระประธานยากุชิเนียวไร แห่งวัดโมซือจิ และสามารถสักการะภายในวิหารฮนโดได้
    This service is held monthly on the 8th, a day with a special relation to Yakushi, the principal enshrined deity of Motsuji Temple. The Medicine Buddha Sutra, which describes the merits of Yakushi, is chanted by a Buddhist priest. Admission to Hondo is also granted.
  • เป็นงานสวดถวายแก่องค์พระประธานยาคุชิเนียะไรในวันฤกษ์ดีทางพุทธ โดยจะเป็นการสวดพระสูตรยากุชิ บูชาถวายแด่องค์พระประธานยากุชิเนียวไร แห่งวัดโมซือจิ และสามารถสักการะภายในวิหารฮนโดได้
    This service is held monthly on the 8th, a day with a special relation to Yakushi, the principal enshrined deity of Motsuji Temple. The Medicine Buddha Sutra, which describes the merits of Yakushi, is chanted by a Buddhist priest. Admission to Hondo is also granted.
  • ฮินาตะยากุชิ ขึ้นชื่อว่าเป็นเส้นทางธุดงค์ศักดิ์สิทธิ์มาตั้งแต่สมัยโบราณ เป็นเทศกาลประจำปีที่ผู้แสวงบุญจะอธิษฐานต่อ “ชิกิโนโบริ” ขอให้ปลอดภัย และมีการแสดงความเคารพพระประธาน (โกะไคโจ)
    Hinata Yakushi has been known since ancient times as a sacred mountain for shugendo ascetics. Events that occur during this annual festival include the public unveiling of the principle Buddha statue of the temple, and a safety incantation known as the shigi nobori that is used before and after ascetic practitioners go into the mountains for practice.
  • พระพุทธรูปฮาคุโฮบุทสึนี้สร้างขึ้นในสมัยศิลปะญี่ปุ่นที่ชื่อว่าฮาคุโฮ ซึ่งอยู่ในยุคอาสึกะตอนปลาย (592-710) สันนิษฐานว่าสร้างขึ้นเป็นพระประธานเมื่อครั้งที่สร้างวัดจินไดจิเมื่อปีเท็มเปียวที่ 5 (733)
    The statue of “Hakuho Shakanyorai Izo” is a Buddhist image that was created in the Hakuho period (673 – 686): the time classification of Japanese art history, such as in the late Asuka era (592 – 710).
  • พระประธาน ไดนิจิ (มีความสำคัญทางวัฒนธรรม) ซึ่งได้ค้นพบว่าเป็นงานจากยุคคามาคุระ จากข้อความที่จารึกและรูปแบบของรูปปั้น รูปภาพของเทพเจ้าและโกไดซอนได้ถูกวาดประดับเสารอบล้อมไปด้วยดินแดนของเพชร
    The principal image is a statue of Dainichi Buddha (Important Cultural Property) of the Diamond Realm, and it has been found out that it is the work of a Kamakura period’s Buddhist image maker Kaikei, from the inscription and style of the statue’s interior. Various deities and Godaizon are drawn on the four heaven pillars surrounding the Diamond Realm.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2  3  4