จนถึงเวลานั้น เรามีสันติภาพ อยู่เสมอ Until then, we are of peace always.
ฉันต้องกลับไปที่ แอลเดอแรน เพื่อแจ้งคนของฉัน ว่าจะไม่มีสันติภาพ I must return to Alderaan to inform my people that there will be no peace.
โลกมีสันติภาพและความมั่นคงมากขึ้น Restoring Trust for Peace and Security
ในดินแดนนี้เรามีสันติสุขมาช้านาน We have had peace in these lands for many years now.
พวกเขาสอนข้าว่ามีสันดานเยี่ยงไร They teach me what they are.
มีสันติภาพมากขึ้นก่อนสงครามใหญ่? Was there much more peace prior to the Great War?
มันคงไม่มีสันติภาพ อีกต่อไปแล้ว There will be no peace.
ไม่มีสันญาณถึงการต่อสู้ที่นั่น. No signs of a fight at the scene.
คิดว่าสมัยพ่อท่านเรามีสันติรึ? Do you think that's what we had under your father?
คนที่คุณต้องการตัว อยู่โรงแรมแอร์พอร์ต ชื่อเจมีสัน คุณคงไม่สนแล้วมั้ง The guy you want is in the Marquis under Jamieson, if you still give a shit... which I figured you wouldn't.