โลกนี้มืดมัวหวาดกลัวระทม The skies will be so clear, so blue
6 ความตระหนกตกประหม่าจับใจท่านที่นั่น มีความทุกข์ระทมอย่างหญิงกำลังคลอดบุตร 6 Fear took hold upon them there, and pain, as of a woman in travail.
"เป็นที่สรรเสริญ ในเหล่าบุตรของมนุษย์ แม้กระทั่งผู้ถูกขับไล่ จากราตรีระทมทุกข์ "And blessed be the children of men, for they are banished from the night without end.
ทำไมแวเธ่อร์ผู้ระทมถึง Why was sad werther
ผมใช้เวลา12ปี ในวัยทำงาน ระทมทุกข์อย่างสาหัส เพียงเพราะผมไม่ได้ใช้พรสวรรค์ของผม I spent 12 years of my adult life absolutely miserable because I did not use my gift.
อย่าได้ยอมต่อความระทม We cannot give in to despair.
เมือไรคนถวินหาคราระทม when you enter into the
นั่นฟังดูระทมทุกข์นะ It sounds excruciating.
4 จิตใจของข้าพระองค์ระทมอยู่ในข้าพระองค์ ความสยดสยองของมัจจุราชตกเหนือข้าพระองค์ 4 My heart is sore pained within me: and the terrors of death are fallen upon me.
การดิ้นรนต่อสู้ ความเศร้าโศกเสียใจ ความสุขสม และความทุกข์ระทมนั้น เป็นของข้าพเจ้า "lts struggles and its sorrows, its joys and its miseries are mine.