นั่นก็ขึ้นอยู่กับ ความสนิทสนมกัน ของอดีตพ่อค้ายาเสพติดของเธอเมื่อก่อนนั้นแหล่ะ That depends on how close you are with your former drug dealer.
คุณสองคนดูสนิทสนมกัน You two did look... pretty chummy.
ดูคุณสนิทสนมกันมากนะ You seem really close.
คุณจะบอกว่าให้พวกเราได้รับความสุขสำเร็จ กับน้องชายซึ่งเป็นคนที่ใกล้ชิดสนิทสนมกัน Are you saying Woo-young would steal his cousin's girl?
เท่าที่ข้ารู้พวกเขาสนิทสนมกันมาก แล้วพวกเขาไม่ได้ผูกมิตรกันด้วยงานแต่งงานหรอกหรือ? They are known to be extremely close, and aren't they related by marriage?
คุณดูสนิทสนมกันนะ You two seem close.
อาจเป็นเพราะลักษณะเฉพาะแบบนี้ของฮาริมะด้วย ที่ทำให้รุ่นลูกก็สนิทสนมกันไปเองตามธรรมชาติ This is because of Harima region's unique natural features and because people of my generation naturally get along so well.
คณะทำงานเป็นกลุ่มคนที่สนิทสนมกัน มีความเป็นไปได้ว่าการปฏิบัติงาน อาจคาดเคลื่อนจากคำสั่งในตอนต้น The faculty are a close-knit group, so it's very possible they've drifted off the original project brief.
สถานที่ที่เหมาะสำหรับงานเล็กๆ ของท่าน ให้การตกแต่งภายในที่เป็นกันเองช่วยให้ทุกคนสนิทสนมกันได้เร็ว Your spot for small affairs. Let our warm interior breaks the ice.