ใช่ แต่เมื่อเธอสูงและโหนกแก้มสวย เธอพูดแบบประชด They need the electricity from the dam, but at the same time, they want to preserve the environment.
แต่เมื่อนางกลับมา ข้ารู้ดี นางอยากคุยกับเจ้าแน่ But when she gets back, I know she'll really wanna talk to you.
แต่เมื่อเวลานั้นมาถึง เวลาแห่งความบ้าคลั่ง ขอบอก But when it comes time to churn butter, so to speak,
แหม ตั้งแต่เมื่อไหร่กันที่ ลูกเป็นคนห่วงใยคนอื่น? Well, when did you become so thoughtful?
แต่เมื่อวานนี้ สามีของคุณ นำเงินมาฝากจำนวน 1,115 ยูโร The cash account has been inactive for years, but yesterday, your husband made a deposit of 1,115 Euros.
แต่เมื่อราชันแห่งทิศอุดรเรียกตัว เราย่อมต้องมา But when the King of the North summons us, we come.
แต่เมื่อมันอยู่ด้วยกัน มันก็จะมีพละกำลังมหาศาล But when they're together, they're super-powerful.
ตั้งแต่เมื่อวาน ดูเหมือนว่าคุณกำลังตามผมอยู่นะ I see, since yesterday, you seem to have been following me.
แต่เมื่อหมอบอกว่า ผมไม่สามารถกินมันได้อีกต่อไป But when my doctor said I couldn't have it anymore,
ถ้าเขามีปัญหาในถนน แต่เมื่อคนเก่าของเขาจะตีขวด # And he was quick with his fists If he had trouble in the streets #