ไม่ใช่เรื่องของฉัน อังกฤษ
ประโยค
- แล้วนายว่าไงนะ "ไม่ใช่เรื่องของฉัน" หรือ
And you said what? "Not my problem"? - คือไม่ใช่เรื่องของฉันหรอกนะ แต่เธอควรจะได้แฟนที่ดีกว่าตานั่น
It's none of my business, but you deserve better than that guy. - เออ มันก็ไม่ใช่เรื่องของฉันอยู่แล้ว
It's none of my business anyway. - และอย่าบอกว่านี่ไม่ใช่เรื่องของฉัน
And don't tell me this is not my fight. - แจ็ต มันอาจจะไม่ใช่เรื่องของฉัน แต่
Jack, it might not be any of my business, but - ไม่ใช่เรื่องของฉันที่จะมา เอาชนะกันด้วยความมุ่งมั่นช่วงวันหยุด
Far be it from me to be overcome with the holiday spirit, - จริงแล้วก็ไม่ใช่เรื่องของฉันหรอก แต่ลำบากยังไง ทำไมต้องโกหกด้วย
Look, I don't mean to pry, but hard time or not, why would Dan lie to you? - และคุณนั่งอยู่ตรงนี้แล้วบอกฉัน ว่ามันไม่ใช่เรื่องของฉันงั้นเหรอ
And you sit here and tell me that that is none of my business? - ไม่ใช่เรื่องของฉัน ฉันไม่สนใจหรอก
No skin off my nose. - ซึ้งมาก จริงๆ ไม่ใช่เรื่องของฉัน
That's a touching story. It really is. Not my problem.
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3 4 5