ตอนที่ยังเด็ก เขามีปัญหาค่อนข้างเยอะ แต่ต่อมาเขาก็กลับตัว He got in a lot of trouble with the law when he was younger, but then he straightened out.
เหมือนกับว่าคุณเที่ยวไปตามหามันจนเจอนะ Looks like you went to a lot of trouble to find it.
เขากุมความลับของแม่ฉันเอาไว้ ซึ่งทำใ้หแม่ฉันเดือดร้อนหนัก He has something on my mom that can get her into a lot of trouble.
ดีล่ะ,ถ้าเขาคือคนที่ฉันคิดอยู่, เขากำลังตกอยู่ในปัญหามากมาย Well, if he's who I think he is, he could be in a lot of trouble.
คงดีชะมัดถ้านายโดน คงช่วยทุกคน ให้พ้นจากปัญหาต่าง ๆ ได้เยอะ Be a damn good thing if you was. Save everybody a hell of a lot of trouble.
บางคนจะต้องเจอกับปัญหา ที่ดึงเธอเข้ามา Someone went to a lot of trouble to put her in a position of trust
มีคนทำเรื่องพวกนี้เพื่อปิดบังบางอย่าง Somebody went through a lot of trouble to cover this up.
เขาเป็นคนเดียวในโลกนี้ ที่มีสเปิร์มใกล้เคียงกับแฟลช กอร์ดอน He's the only guy in the world whose sperm is even close to Flash Gordon's. Ted, it's insane, We could get in a lot of trouble.
จากสีหน้าของเธอ ต้องโดนดุมาอีกแน่ๆเลย I guess you've gotten in a lot of trouble again.
ไมเคิลเสี่ยงไปมากที่จะได้ข้อมูลนี้มา Michael went through a lot of trouble to get this intel. The least we can do is check it out.