น่าจะเป็นที่นี่ แต่เป็นไปไม่ได้ ที่จะรู้ว่าเมือไหร่ Probably here at some point but impossible to know when.
เมื่อถึงจุดๆ หนึ่งคุณก็ต้อง ปล่อยเธอไป ใช่ไหม You're gonna have to let her go at some point, right?
ญาติ ๆ ของคาร์ลอสกว่าครึ่ง ลักลอบเข้าเมืองมาทั้งนั้น Half of Carlos' family scaled a fence at some point.
อีกฝ่ายหนึ่งได้บล็อคท่านเอาไว้ หรือเคยบล็อคในอดีต The friend has blocked you, or has blocked you at some point in the past.
ที่รัก ยังไงซะ คุณก็ต้องติดต่อกับเธอสักวันนะ Honey, you're gonna have to deal with her at some point.
และในที่สุด ผู้นำคนใหม่... จะถูกเลือกตั้งเข้ามา And then eventually, at some point, some new leader will be elected who flips the switch, and the people won't be able to do anything, by that point, to oppose it.
งั้น คุณต้องอธิบาย เรื่องนี้ให้ฉันฟังแล้วล่ะ So, are you gonna explain this to me at some point?
ณ.จุดๆหนึ่ง เธอจะต้องล็อคเวลาที่มากพอไว้กับมีดผ่าตัด At some point, you'll log enough hours with a scalpel.
รูฟัสและลิลลี่จะต้องกลับมาอย่างแน่นอน เพื่อบางอย่าง Rufus and Lily are definitely gonna come back to the loft at some point.
เคยคิดว่าเส้นทางของเรา อาจจะมาบรรจบกันที่ไหนซักแห่ง Thought our paths might cross again at some point.