ในขณะเดียวกัน,ฉันต้อง เตรียมแฟชั่นโชว์ให้พร้อม In the meantime, I have to get ready for a fashion show.
แต่ฉันยุ่งนิดหน่อย กำลังเตรียมพร้อมสำหรับโชว์ So, um, I'm a bit busy getting ready for the show.
เพราะเราต้องพร้อมไปโรงเรียน โดยไม่ต้องรีบอีกต่อไป I set your alarm last night so you'd have time to get ready for school without being rushed.
ฉันอยากให้นายรวมคนที่ยังไหว และเตรียมพร้อมที่จะไป I need you to gather all the able bodied and get ready to go.
หุ่นยนต์ตัวไหนแสบเหลือร้าย เตรียมโดนสั่งสอนได้เลย Any bad robot out there better get ready for ass-whooping.
พร้อมยังสาว ๆ พวกเด็ก ๆ มาแล้ว เกรเยอร์ เกรเยอร์ Get ready, ladies. Here they come. Grayer?
มีเอเลี่ยน ตัวแม่ ที่พร้อม ระเบิดดวงอาทิตย์เรา There is a mother of all non-biologicals getting ready to blow up our Sun.
ฉันว่าเธอ... ควรเตรียมตัวดูหนัง ระหว่างที่ฉันรับสายนะ I think you should all get ready for movie-time while I answer that.
เตรียมตัวให้ดี ข้าฆ่าครึ่งนึง เจ้าฆ่าครึ่งนึง Get ready. I'll kill half, you kill half.
ที่ฉันอยากพูดก็คือ หากว่า... ด้วยเงินจากทุกๆท่าน What I'm saying is, what if, with some of this money, we could set up a place where families could get ready for their veterans coming home?