ความยินดี อังกฤษ
ประโยค
- ถ้างั้น ขอให้ฉันได้เป็นคนแรกที่ แสดงความยินดีด้้วย
Well, let me be the first to congratulate you. - เจ้าต้องโบกมือ พวกเขาจะแสดงความยินดี มันไม่ยากหรอก
You wave, they cheer, it's not difficult. - ชาล์ล ในที่สุดคุณก็ทำสำเร็จ ด้วยความยินดีครับ
Charles. Well, you've outdone yourself. My pleasure, sir. - ด้วยความยินดี คุณสุภาพบุรุษ ฉันพลาดอะไรไปเหรอ?
Pleasure, gentlemen. What'd I miss? - "นายแอนเดอ แต่ของคุณ ลูกเป็ดขี้เหร่มีความยินดี,
"Mr. Andersen, though your Ugly Duckling has delighted, - "นายแอนเดอ แต่ของคุณ ลูกเป็ดขี้เหร่มีความยินดี,
"Mr. Andersen, though your Ugly Duckling has delighted, - ดีขอแสดงความยินดีพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวของคุณ
Well, congratulations, Your Majesty - ผมมีความยินดีอย่างยิ่งที่จะมอบ ...สิ่งนี้ให้เขา
I'm very pleased to present him... with this. - มันจะต้องคงอยู่ เติมเต็มสำหรับความยินดีใหม่ๆ
It must constantly be fed with new delights. - ครับผมได้ข่าวแล้ว และขอแสดงความยินดีด้วยครับ
Yes, I did hear of it. I offer my congratulations.
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3 4 5