ถูกโดดเดี่ยวโดดๆ ถูกแผ่นดินที่รักหักหลัง ตอนนี้เป็นความหวังเดียว ในช่วงวิกฤติสุดท้าย One man, alone, betrayed by the country he loves, now its last hope in the final hour of need.
ในช่วงวิกฤตเศรษฐกิจ ความจำเป็นมักผลักดันให้เกิด การประดิษฐ์คิดค้น ที่นี่ก็เช่นกันค่ะ In these tough economic times, necessity is often the mother of invention.
ผมคิดว่าคุณอยู่ในช่วงวิกฤตของชีวิต และผมอยากให้คุณรู้ว่า ไม่ว่ายังไง ผมก็จะอยู่ช่วยคุณ และ.. I think you have a serious case of denial going, and I want you to know that I'm here for you no matter what, and
บริษัทยังได้เปิดสำนักงานในมอสโกและอัสตราคานอีกด้วย แล้วช่วงวิกฤตทางการเงินก็เริ่มต้นขึ้น As well the company opened offices in Moscow and Astrakhan. Financial crisis began.
ไม่น่าสงสัยเลย จิม เรนนี่ ผู้ยิ่งใหญ่ เกิดจะมีของที่ เชสเตอร์มิลขาดแคลน ในช่วงวิกฤติอย่างนี้ Why am I not surprised Big Jim Rennie just happens to have what Chester's Mill needs in its moment of crisis?
ผู้ได้รับผลกระทบจากเหตุการณ์น้ำท่วมในประเทศไทยและต้องการทราบวิธีการบริหารธุรกิจในช่วงวิกฤติ People from companies that have been affected by the flooding in Thailand and want to know how to manage their company during any possible future floods.
ตกลงว่าคุณไปเที่ยว ตระลอน ๆ ใช่มั้ย แล้วพอเขาเล่นคุณจนเบื่อแล้ว เพราะเขาอยู่ในช่วงวิกฤติวัยกลางคน And when he's done playing with you because he's having a midlife crisis, he's gonna leave you and go back to his normal, great life with his wife and his family and he's gonna leave you high and dry.
บริษัทฯ ได้เพิ่มทุนจดทะเบียนชำระแล้วเป็น 32.94 ล้านบาท เพื่อเพิ่มเงินทุนหมุนเวียนของกิจการในช่วงวิกฤติเศรษฐกิจในปี 2540 The Company increased its paid-up capital to THB 32.94 million to increase its working capital in the period of economic crisis in 1997.
แบนเข้าเยี่ยมชมในปี 2550 ในช่วงวิกฤตซูดานภูมิภาคดาร์ฟูร์ หลังจากไปเยี่ยมค่ายผู้ลี้ภัยเขารู้สึกตกใจกับสิ่งที่เขาเห็น Pan visited in 2007, during the Sudanese crisis, the Darfur region. After a visit to the refugee camp, he was shocked by what he saw.