เธอใช้มาตั้งแต่เด็ก เลยคิดไปเองหล่ะมั๊ง! You've been using it since you were a child. It's just your imagination!
เธอใช้มาตั้งแต่เด็ก เลยคิดไปเองหล่ะมั๊ง! You've been using it since you were a child. It's just your imagination!
ผมทำงานที่นี่ อาจเคยเห็นผมแถวนี้ล่ะมั๊ง I work here. You've probably seen me around.
ผู้ช่วยของเธอคงต้องอยู่ในบอสตันล่ะมั๊ง Her associates must be in Boston?
หนึ่งในงานสร้างสรรค์ของโทเทนค๊อฟท์มั๊ง One of Totenkopf's creatures.
เราตามแม็คกีทำไม เขาอายุตั้ง 100 ปีได้มั๊ง What are we still kicking up to mckee for? The guy's 100 years old. Shut up.
น่าจะครอบคลุมไปทั่วทุุกตารางฟุตเลยมั๊ง Got to be millions of square feet to cover.
ไม่ดีมั๊ง เดี่ยวผมเอาให้เอง รอแป๊บนึงนะ Nonsense. I'll get it. Wait here.
ฉันมาเล่นเกมส์ตู้ที่นี่มั๊ง มานี่หน่อย I came for my fix of Donkey Kong. Come here.
ถ้าคุณใช้ชีวิตทั้งชีวิตในโลก ของเกม ไม่รู้สิ ประมาณ 500 ปีมั๊ง.. If you stayed your whole life in the game world you could live to about, I don't know, 500 years.