เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

รับภาระ อังกฤษ

รับภาระ คือ
ประโยค
  • ฉันมีประชาชนเยอะแยะมากมาย เกินกว่าที่ฉันจะแบกรับภาระได้
    I got a lot of people looking over my shoulder.
  • เพราะอะไร? \ เพราะเธอจำได้น่ะสิ เธอเลยต้องรับภาระเอาไว้หมด
    'Cause you know what really happened, and you got to carry the burden of that.
  • ครอบครัวที่รับภาระเฉพาะ (19-22ปี) ※ 150,000เยน ต่อ1คน
    Special support family (19~22 years old) ※ 150,000 yen per individual
  • กรณีที่ผู้โอนเป็นผู้รับภาระค่าธรรมเนียมธนาคารต่างประเทศ
    In case where the international bank fee is borne by sender: In case the remitter takes burden on foreign bank charge:
  • กรณีที่ผู้โอนเป็นผู้รับภาระค่าธรรมเนียมธนาคารต่างประเทศ
    Charge to remitter in case the remitter takes burden on foreign bank charge:
  • ดูเหมือนว่า คุณแบกรับภาระไว้มากมาย สำหรับคนอ่อนโยนเช่นคุณ
    It seems like you're taking on a heavy load for such a sweet guy.
  • พวกเราไม่ชอบเลยที่เธอต้องมารับภาระเลี้ยงดูเด็กด้วยตัวเอง
    We'd hate to see you forced to take care of a baby
  • ไม่อยากรับภาระทุกเรื่อง จากพ่อแม่ของผม
    No, all the stuff with my parents, you know,
  • ฉันขอโทษที่ทำให้เธอต้องรับภาระหนักนี้
    I'm sorry that you must carry this burden.
  • ความเร็วในการเดินทาง (รับภาระ / ไม่มีภาระ)
    Travel speed(laden/unladen)
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2  3  4  5