นี่ล่ะค่ะ ที่พ่อต้องไป พาแม่ไปอยู่ในที่ปลอดภัย That's why you need to go, and take mom somewhere safe.
ผมเชื่อว่า เราทุกคนจะอยู่ในที่ ที่เราควรจะเป็น I believe that we will end up where we're supposed to be.
โอเค งั้นกริชนั่นจะต้อง อยู่ในที่ที่มันควรอยู่ Ok, that dagger needs to stay exactly where it is.
ความจริงเราไม่ควร มาอยู่ในที่เปิดเผยแบบนี้ อกิโอะ In fact, Akio, we shouldn't even really be out in open.
เอมิลี่ เธออยู่ในที่ๆปลอดภัย บอกฉันว่าเธอเห็นอะไร Emily, you're in a safe space. Tell me what you see.
แต่กรุงแบกแดดที่คุณกล่าวว่า บา อยู่ในที่จอดรถแล้ว But Baghdad, you said Barr was in a parking garage then.
เราอยู่ในที่โล่ง มีที่ให้เราซ่อนน้อยมาก ไปกันเถอะ As a human being, when I see a dolphin looking at me and his eyes tracking me and I lock eyes with that animal, there's a human response that makes it undeniable that I'm connecting with an intelligent being.
เขาจะต้องไปวอชิงตัน และเข้าไปอยู่ในที่ ที่ปลอดภัย He'll be taken to Washington and put into a secure facility once and for all.
การที่ข้าได้ไปฝึกฝนอยู่ในที่อากาศดีๆอย่างแถบชนบท Ever since I trained at West Lake
ทำให้พวกเขาไม่อาจอยู่ในที่เดิมได้นานหลังการลงมือ It doesn't seem like they stay in one location long after an abduction.