ฝุ่นนี่ไม่ต้องพูดถึง อารมณ์เดียวกับขนมที่โรยผงช๊อกโกแล๊ตนั่นแหละ Dirt! Gosh, so much dirt! Just imagine yourself being sprinkled on at the top of those chocolatey sweets.
เคล้าส์กำลังคลั่งมาก ไม่ต้องพูดถึง การกลับคืนมาไม่ได้อย่างสมบูรณ์ Klaus is stark raving mad, not to mention completely irredeemable.
ยิ่งไม่ต้องพูดถึงกลุ่มบรรดาคนดู And apparently so do the fans.
นี่ไม่ต้องพูดถึง เรื่องที่ฉันต้องอยู่ภายใต้ ความเครียดของตัวฉันเอง Not to mention, I was under a fair amount of stress myself.
ไม่ต้องพูดถึง เจ้าขโมยดาบของข้า Not to mention you stole my sword.
น้ำมันเป็นหัวหอกของเศรษฐกิจโลกโดยไม่ต้องพูดถึงความมั่งคั่งทางอ้อม Oil is indeed the backbone of the global economy, not to mention the indirect wealth.
เราไม่ต้องพูดถึงเรื่องนี้ก็ได้ We don't have to go over it.
ที่พ่อของเธอเล่น ไม่ยอมเลิก ไม่ต้องพูดถึงเลยว่า ยากแค่ไหนขัดถูให้ออก that your dad will never be able to get off, no matter how hard he scrubs.
ใน 3-5 ปี ไม่ต้องพูดถึงเมื่ออัตราการไหลตลอดทั้งปี อะไรคือการเปลี่ยนแปลง? in 3-5 years. Not to mention, when the flow rate through the year. What is changing?
เจนไม่เคยยอมรับว่า เป็นพวกชอบกรีด ไม่ต้องพูดถึงว่าอะไรเป็นตัวกระตุ้น Jane never admitted to being a cutter, let alone what triggered it.